I was on the wrong side of the post.
|
Estava al costat equivocat del pal.
|
Font: Covost2
|
The parliament always following the strongest side.
|
El parlament sempre segueix el bàndol més fort.
|
Font: riurau-editors
|
The rumours turned out to be wrong.
|
Els rumors van resultar ser erronis.
|
Font: Covost2
|
Our house is on the wrong side of the street — definitely — yes.
|
La nostra casa és a la banda equivocada del carrer; definitivament, sí.
|
Font: Covost2
|
They lived in a terrace house, on the wrong side of the tracks
|
Vivien en una casa adossada al costat equivocat de les vies
|
Font: Covost2
|
Three years later, I found out how wrong I was.
|
Tres anys després em vaig adonar que estava ben equivocat.
|
Font: TedTalks
|
When his friends scoffed, Johnson set out to prove them wrong.
|
Quan els seus amics van fer burla, Johnson es va proposar demostrar que estaven equivocats.
|
Font: Covost2
|
Well, it turns out all of the three beliefs are wrong.
|
Bé, resulta que les tres creences són falses.
|
Font: TedTalks
|
look who didn’t get out of bed on the wrong side this morning.
|
Endevina qui no s’ha llevat amb el peu esquerre.
|
Font: OpenSubtitiles
|
On stage a spectator came out of his side.
|
A l’escenari va sortir un espectador del seu costat.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|